domingo, 29 de maio de 2011

La enseñanza de español como idioma extranjero

              Antes de empezar la clase, la prof.ª nos mostró un video con el titulo: PERSEVERANCIA, en que un ave que tenía alas pequeñitas quería volar, y intentaba de todos los jeitos, de ahí el nombre del video. Después de eso,  algunas cuestiones fueran presentadas por la prof.ª a través de slides,  preguntas relevantes, una vez que estos cuestionamientos son hechos constantemente.

¿Es necesario que los maestros de lengua sean de habla nativa?
R: No, los maestros de lengua nativa ya pasaran por los mismos problemas y dificultades de un estudiante. Los maestros de lengua no nativa tienen mayor éxito, pues conocen por experiencia propia las estrategias de enseñanza y tienen mayor empatía con los alumnos.

¿Si los padres no hablan un idioma, es recomendable que los niños lo aprendan?
R: Sí, el niño no solo tiene que aprender la lengua materna, como también es importante mantener la lecto-escritura en la lengua.

¿Los alumnos se confunden al aprender dos lenguas muy temprana edad?
R: No, aprender una L2 les enseña estructuras de idiomas, conexiones y comparaciones al estudiante.

¿Es necesario enseñar la lecto-escritura primero en la LM?
R: Existe una interdependencia lingüística en la adquisición de idiomas, pero no es algo imprescindible.

¿Es importante fortalecer la LM durante la niñez antes de introducir otra lengua en el ámbito académico?
R: Ciertamente, el docente de un programa dual debe enfatizar la LM simultáneamente al otro idioma, además de enseñar centrándose en la comunicación y dentro de un contexto.

¿El aprendizaje de otra lengua interfiere con las habilidades en la LM?
R: El aprendizaje de un segundo idioma, usualmente no interfiere con el desarrollo de la LM.

¿El bilingüismo ocasiona algún retraso en el desarrollo del lenguaje?
R: El bilingüismo no es una causa aunque esta situación  puede darse en niños bilingües.

¿El aprendizaje de dos lenguas interfiere con el desarrollo cognitivo?
R: Al revés!  Eso fortalece el desarrollo cognitivo. El CI del bilingüe es igual o mayor que un monolingüe.

¿El bilingüismo es causa de dificultades de aprendizaje?
R: Un estudiante (B) o (M) puede presentar dificultades si no entre con una base solida en cualquier idioma.

¿Si mi hijo tiene una dificultad o desorden de lenguaje, debemos dejar de ser bilingües para no causarte confusión?
R: Los niños pueden aprender a 2 idiomas, aunque sea en un ritmo más lento.

El bilingüismo hace que las niñas y los niños consideren su lengua como un sistema particular entre varios otros, que vean sus fenómenos bajo categorías más generales y estos les lleva a hacerse más conscientes de sus operaciones lingüísticas.” Vygotsky

Nenhum comentário:

Postar um comentário